• Accueil/Home
    • À propos/About
    • Équipement
    • Membres
    • Devenir membre/Become a member
  • Bourse Imago/Bursary
  • Résidences/Residency
    • Oeuvres/Artworks
    • Autres/Merch
    • Archives
Menu

Imago

140 Botsford St
Moncton, NB, E1C 4X5
506 388 1431
Atelier d'estampe / Centre d'artiste-autogéré

Your Custom Text Here

Imago

  • Accueil/Home
  • Atelier/Studio
    • À propos/About
    • Équipement
    • Membres
    • Devenir membre/Become a member
  • Bourse Imago/Bursary
  • Résidences/Residency
  • Boutique
    • Oeuvres/Artworks
    • Autres/Merch
  • Program/mation
    • Archives

Tournée exploratoire du sud de la Nouvelle-Écosse

September 2, 2021 Atelier Imago
NS.png

Nova Scotia Printmaking Tour

Tournée exploratoire du sud de la Nouvelle-Écosse

(English in italic)

Du 23 au 26 août 2021, nous sommes partis sur une tournée exploratoire des régions de la Vallée d’Annapolis et la côte acadienne de la Nouvelle-Écosse pour rencontrer des artistes en estampe et faire des visites de studios. Voici quelques notes mémorables de notre voyage et les informations à propos des centres visités. 

Notre premier arrêt : Ink Paper Press, atelier de l’artiste Julie Rosvall près de la rivière Gaspereau, en dehors de Wolfville, Nouvelle-Écosse.

Nous avons aussi eu la chance de rencontrer l’artiste Carrie Phillips Kieser, étudiante en maitrise à NSCAD, qui était aussi en visite à l’atelier de Julie.


From August 23 to 26, 2021, we went on a tour of the Annapolis Valley and Acadian Coast regions of Nova Scotia to meet printmaking artists and visit studios. Here are some memorable notes from our trip and information about the centres we visited.

Our first stop: Ink Paper Press, artist Julie Rosvall’s studio, following the Gaspereau River, just a little outside of Wolfville, NS.

We also had the chance to meet artist Carrie Phillips Kieser, who is currently working on her printmaking master's degree at NSCAD, and was also visiting Julie's studio that day.

Ink Paper Press - Julie Rosvall.jpg Ink Paper Press.jpg

Notre deuxième arrêt : Gaspereau Press, à Kentville N-É, où Andrew Steeves, un des fondateurs de la maison d'édition littéraire, nous donna une tournée des diverses machines de typographies dans leurs ateliers, ainsi qu’une explication de leurs divers procédés de reliures.


Our second stop: Gaspereau Press, in Kentville, NS, where Andrew Steeves, one of the founders of this unique literary publishing house, gave us a tour of the various letterpress machines in their workshop, as well as an explanation of their various binding processes.

Gaspereau Press.jpg Gaspereau Press - Andrew Steeves.jpg IMG_2088.JPG

Notre troisième arrêt : Un peu plus loin, passé la montagne et la forêt, sur le bord de la Baie de Fundy, nous sommes allés visiter l'artiste Katie Prescott dans son atelier Woodshed Press. Récemment installer dans la région, elle a débuté à faire de la l’impression typographique comme membre de l’atelier Elephant Grass (notre prochain arrêt!) et à maintenant son propre atelier à la maison, qu’elle ouvre de temps en temps pour des visites.


Our third stop: A little further on, past the mountain and forest, on the edge of the Bay of Fundy, we went to visit artist Katie Prescott at her studio Woodshed Press. Recently moved to the area, she started letterpress printing as a member of Elephant Grass (our next stop!) and now has her own studio at home, which she opens from time to time for tours.

IMG_2113.JPG Woodshed Press.jpg Woodshed - Katie Prescott.jpg IMG_2116.JPG

Notre quatrième arrêt : l’atelier Elephant Grass, nouvellement déménagé à Annapolis Royal, où nous avons rencontré l’artiste Bonnie Baker. L’atelier se concentre sur les techniques non toxiques de gravure, de relief et de typographie.


Our fourth stop: the newly relocated Elephant Grass studio in Annapolis Royal, where we met artist Bonnie Baker. The studio focuses on non-toxic printmaking, relief and letterpress techniques.

Elephant Grass.jpg Elephant Grass - Bonnie Baker.jpg

Nous avons ensuite continué notre chemin au sud-ouest de la Nouvelle-Écosse pour ensuite nous rendre dans le comté mythique de Clare pour visiter La Manivelle, située sur le campus de l’Université St-Anne. Accueillis par Diane Nadon, directrice générale du Conseil des Arts de la Baie, nous avons visité la Galerie Trécaré ainsi que l’atelier d’estampe. Nous avons également dû faire l'arrêt obligatoire à la plage de Mavillette (avec nos poutines au homard !) même si le temps était extrêmement brumeux.


We then continued our journey to the southwest of Nova Scotia to visit the mythical Clare County and La Manivelle, located on the campus of Université St-Anne. Welcomed by Diane Nadon, Executive Director of the Conseil des Arts de la Baie, we visited the Galerie Trécaré and the printmaking studio. We also had to make the obligatory stop at the Mavillette beach (with our lobster poutines!) even thought it was extremely foggy.

Universite St-Anne.JPG La Manivelle - Diane Nadon.jpg La Manivelle.jpg IMG_2141.JPG IMG_2147.JPG

Nous avons ensuite filler le côté pour se rendre à Yarmouth pour visiter Th’Yarc, centre culturel, avec un atelier d’estampe qui s’y cache. Nous avons été accueillis par l’artiste Cecil Day qui nous a ensuite invités chez elle pour visiter son studio. Après 20 minutes de routes, partiellement sur des chemins de terre, nous sommes retrouvés sur le côté de la mer, dans son atelier personnel, où elle nous a montré ses travaux récents : des impressions de grand format, comparant les mêmes images en linogravure et intaglio.   


We then drove to Yarmouth to visit Th'Yarc, a cultural center with a printmaking studio hidden inside. We were greeted by artist Cecil Day who then invited us to her home to visit her studio. After a 20 minute drive, partly on dirt roads, we found ourselves on the seaside, in her personal studio, where she showed us her recent work: large format prints, comparing the same images in linocut and intaglio.   

Thyarc - Cecil Day.jpg Thyarc.jpg Cecil 001.jpg Cecil 002.JPG Cecil 003.JPG

Après un arrêt rapide pour se rafraîchir à la plage de Carter à Port Mouton, nous avons terminé notre visite à Halifax, où nous avons visité les nouveaux locaux de la Eyelevel Galleryl dans le "grand bâtiment bleu".

Nous avons eu tellement de plaisir à visiter des artistes et studio d’estampe dans la vallée d’Annapolis et sur la côte acadienne de la Nouvelle-Écosse la semaine dernière. Merci encore une fois à Julie, Carrie, Andrew, Bonnie, Katie, Diane, Cecil et Sally de nous avoir rencontrés.


After a quick stop to cool off at Carter’s beach in Port Mouton, we finished our tour in Halifax, where we visited the new home of Eyelevel Gallery in the “big blue building”.

We had so much fun visiting printmaking artists and studios in the Annapolis Valley and the Acadian Shore of Nova Scotia last week. Thanks again to Julie, Carrie, Andrew, Bonnie, Katie, Diane, Cecil, and Sally for meeting us.

IMG_2198.JPG IMG_2241.JPG
← Artiste en résidence: Nat CannArtiste en résidence : Gabrielle Bélanger "Jouer vers l'est" →
Featured
kym-rachel.jpg
Mar 13, 2024
Artiste en résidence : Kym Greeley & Rachel Beach
Mar 13, 2024
Mar 13, 2024
Artiste en résidence : Laura Demers
Nov 21, 2023
Artiste en résidence : Laura Demers
Nov 21, 2023
Nov 21, 2023
IMG_1447.JPG
Nov 21, 2023
Atelier - Experimentations en sérigraphies et GIF - Jacinthe Loranger
Nov 21, 2023
Nov 21, 2023
Imago_VAM_Jacinthe_Loranger_28nov2023-128WEB.jpg
Nov 19, 2023
Ni vu ni connu - Jacinthe Loranger
Nov 19, 2023
Nov 19, 2023
Atelier - Photopolymer Graveure - Andrea deBruijn
Nov 3, 2023
Atelier - Photopolymer Graveure - Andrea deBruijn
Nov 3, 2023
Nov 3, 2023
Dialogues Riopelle
Oct 4, 2023
Dialogues Riopelle
Oct 4, 2023
Oct 4, 2023
Estampes exquises // Build-a-Print
Sep 19, 2023
Estampes exquises // Build-a-Print
Sep 19, 2023
Sep 19, 2023
Bourse_Bon_a_Tirer_Imago_2023_Rotchild_Choisy-006WEB.JPG
Sep 8, 2023
Ou Gon Chay Wap pote ? - Rotchild Choisy // Bourse Bon à tirer 2023
Sep 8, 2023
Sep 8, 2023
Bourse_Imago_2023_Jack_Symonds-020WEB.JPG
Sep 8, 2023
Wait for the Fall - Jack Symonds // Bourse Imago 2023
Sep 8, 2023
Sep 8, 2023
IMG_1654.JPG
Aug 11, 2023
Bootleg T-shirts Acadie Rock
Aug 11, 2023
Aug 11, 2023
Imago_RePrint_2023-010WEB.jpg
Jun 8, 2023
RE:FLUX 2023 : CMYKHZ + NQPJG // Jennifer Bélanger & Mathieu Léger
Jun 8, 2023
Jun 8, 2023
IMG_9470.JPG
Apr 22, 2023
Sewn Board Binding Workshop with Rhonda Miller (EN) - Avril/April 22, 2023
Apr 22, 2023
Apr 22, 2023
Imago_Epistola_23mai2023-014.jpg
Apr 21, 2023
Épistola 2023 : Alisa Arsenault & Charlotte Biron // Pat Joy & Jon Claytor
Apr 21, 2023
Apr 21, 2023
IMG_9762.JPG
Apr 20, 2023
Artiste en résidence : Émilie Bernard
Apr 20, 2023
Apr 20, 2023
IMG_9236 2.jpg
Apr 2, 2023
Artiste en résidence : Pudy Tong
Apr 2, 2023
Apr 2, 2023
Artiste en résidence : Camille-Zoé Valcourt-Synnott
Feb 20, 2023
Artiste en résidence : Camille-Zoé Valcourt-Synnott
Feb 20, 2023
Feb 20, 2023
logoCAC.png
logoNB.png
CCA_NewChapter_logo_transparent-e.png

INSCRIVEZ-VOUS / SUBSCRIBE

Inscrivez-vous à notre liste d’envoi pour recevoir des renseignements sur nos évènements et expositions.

Sign up with your email address to receive news and updates.

We respect your privacy.

Thank you!
Donations

© Atelier d'estampe IMAGO 2021

Centre culturel Aberdeen, 140 Botsford Street, local 17, Moncton, Nouveau-Brunswick, E1C 4X5, 

(506) 388.1431  direction@atelierimago.com